-
1 Northern European Countries
Military: NECУниверсальный русско-английский словарь > Northern European Countries
-
2 ארצות-הקור
northern countries, polar regions -
3 norte
adj.north, northern.viento norte north winden la mitad norte del país in the northern half of the countrypartieron con rumbo norte they set off northwardsm.1 north (geography).viento del norte north windir hacia el norte to go north(wards)el norte de España northern Spain, the north of Spainestá al norte de Madrid it's (to the) north of Madrid2 goal, objective (objetivo).perder el norte to lose one's bearings o way3 guide.* * *1 north2 (viento) northerly wind\perder el norte to lose sight of one's objectives, lose one's waysin norte aimlessnorte magnético magnetic North* * *1. noun m. 2. adj.* * *1.ADJ [región] northern; [dirección] northerly; [viento] northla zona norte de la ciudad — the northern part of the city, the north of the city
2. SM1) (=punto cardinal) north2) [de región, país] north3) (=viento) north wind4) (=meta) aim, objectiveperder el norte — to lose one's way, go astray
5) Caribe (=Estados Unidos) ≈ United States6) Caribe (=llovizna) drizzle* * *Ien la parte norte del país — in the northern part o the north of the country
iban en dirección norte — they were heading north o northward(s)
IIla costa/el ala norte — the north coast/wind
a) (parte, sector)b) ( punto cardinal) north, Northcaminaron hacia el Norte — they walked north o northward(s)
c) ( rumbo)* * *Ien la parte norte del país — in the northern part o the north of the country
iban en dirección norte — they were heading north o northward(s)
IIla costa/el ala norte — the north coast/wind
a) (parte, sector)b) ( punto cardinal) north, Northcaminaron hacia el Norte — they walked north o northward(s)
c) ( rumbo)* * *norte11 = north.Ex: Short-loans could move adjacent to the main issue desk at the south by moving furniture, or at the north by rearranging the catalogue.
* al extremo norte = northernmost.* al norte de = north of.* al norte del estado = upstate.* Carolina del Norte = North Carolina.* Corea del Norte = North Korea.* del norte = northern, Hyperborean.* derecho hacia al norte = due north.* directamente hacia el norte = due north.* en dirección norte = northbound.* en el norte del estado = upstate.* Europa del norte = northern Europe.* exactamente al norte = due north.* hacia el norte = northbound.* Hemisferio Norte, el = Northern Hemisphere, the.* Irlanda del Norte = Northern Ireland.* Mar del Norte, el = North Sea, the.* norte de América = northern America.* norte de Europa = northern Europe.* norte del Pacífico = North Pacific.* OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte) = NATO (North Atlantic Treaty Organisation).* Polo Norte, el = North Pole, the.norte22 = sense of purpose, goal.Nota: Línea fundamental de actuación que un servicio bibliotecario pretende conseguir y que generalmente se descompone en objetivos particulares.Ex: This article argues that those in leadership roles bear a special responsibility for creating a sense of purpose in the organisation.
Ex: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.* perder el norte = be off course, fly off + course.* sin norte = aimless, off course, rudderless.* * *[ Vocabulary notes (Spanish) ] ‹región› northernen la parte norte del país in the northern part of the country, in the north of the countryiban en dirección norte they were heading north o northward(s), they were heading in a northerly directionla costa norte de África the north coast of Africala cara norte de la montaña the north o northern face of the mountainel Atlántico norte the North Atlantic(parte, sector): el norte the northen el norte del país in the north of the countryviven al norte de Matagalpa they live (to the) north of Matagalpaestá en el norte de África it is in North Africa2 [ Vocabulary notes (Spanish) ] (punto cardinal) north, Northla aguja señala hacia el/al Norte the needle points northvientos flojos del Norte light northerly winds, light winds from the northestas avenidas van de Norte a Sur these avenues run north-southcaminaron hacia el Norte they walked north o northward(s)la casa da/está orientada al norte the house faces northestá más al norte it's further north3(meta): su único norte es progresar en su carrera his sole aim is to further his careerel norte que guía nuestros pasos the light which guides our steps ( liter)perder el norte de la realidad to lose sight of reality4diálogo Norte-Sur North-South dialogue5Norte (en bridge) North* * *
Multiple Entries:
N.
norte
N. (
norte adjetivo invariable ‹ región› northern;
‹costa/ala› north ( before n);◊ iban en dirección norte they were heading north o northward(s)
■ sustantivo masculino
north, North;
al norte de Matagalpa to the north of Matagalpa;
vientos del Nnorte northerly winds;
caminaron hacia el Nnorte they walked north o northward(s);
la casa da al norte the house faces north
norte sustantivo masculino
1 north: está en el norte de España, it is in the north of Spain
2 (viento) north wind
3 (meta, aspiración) aim, goal
♦ Locuciones: perder el norte, to lose one's bearings o to be at a loss (about what to do): ha perdido el norte, ya no sabe qué hacer, he's lost his bearings, he doesn't know how to go on
' norte' also found in these entries:
Spanish:
América
- barrer
- Corea del Norte
- darse
- estar
- feudo
- Irlanda
- limitar
- mirar
- orientar
- OTAN
- polo
- señalar
- hemisferio
- ladera
- moro
- N.
- Norteamérica
- norteamericano
- por
- rumbo
- tomar
English:
blow
- equator
- extend
- N
- NATO
- north
- North America
- North Korea
- North Pole
- northern
- Northern Ireland
- northward
- Pole
- prospect
- sea
- tell
- to
- up
- aimless
- direction
- due
- face
- -facing
- head
- northerly
- pole
- trouble
- true
- uptown
* * *♦ adj inv[posición, parte] north, northern;viento norte north wind;la cara norte de la montaña the north face of the mountain;la costa norte the north coast;habrá tiempo soleado en la mitad norte del país it will be sunny in the northern half of the country;partieron con rumbo norte they set off northwards;un frente frío que se desplaza en dirección norte a cold front moving north o northwards♦ nm1. [zona] north;está al norte de Santiago it's (to the) north of Santiago;la fachada da al norte the front of the building faces north;viento del norte north wind;habrá lluvias en el norte (del país) there will be rain in the north (of the country);ir hacia el norte to go north(wards);el Norte de África North Africanorte geográfico true north;el norte magnético magnetic north4. [punto cardinal] north5. [viento] north wind6. [objetivo] goal, objective;perder el norte to lose one's bearings o way* * *m north;al norte de north of;perder el norte fig lose one’s way* * *norte adj: north, northernnorte nm1) : north2) : north wind3) meta: aim, objective* * *norte n north -
4 nord
nord [nɔʀ]1. masculine noun2. invariable adjectivenorthern ; [entrée, paroi] north* * *nɔʀ
1.
adjectif invariable [façade, versant, côte] north; [frontière, zone] northern
2.
nom masculin1) ( point cardinal) north2) ( région) north3) Géographie, Politiquedu Nord — [ville, accent] northern
••il ne perd pas le nord! — (colloq) he' s got his head screwed on! (colloq)
* * *nɔʀ nm* * *A adj inv [façade, versant, côte] north; [frontière, zone] northern.B nm1 ( point cardinal) north; au nord de Paris [être, habiter] north of Paris; vers le nord [aller, naviguer] north, northward; vent de nord northerly wind; le vent du nord the north wind; exposé au nord north-facing ( épith);2 ( région) north; dans le nord de la France [se situer, avoir lieu, habiter, voyager] in the north of France; [aller, se rendre] to the north of France; le nord de l'Europe/du Japon northern Europe/Japan;3 Géog, Pol le Nord the North; vivre dans le Nord to live in the North; venir du Nord to come from the North; du Nord [ville, accent] northern.nord géographique geographic north; nord magnétique magnetic north; nord vrai true north; le Nord Viêt Nam Hist North Vietnam; ⇒ grand.il ne perd pas le nord○! he's got his head screwed on (the right way)○![nɔr] nom masculin invariable1. [point cardinal] northle vent vient du nord it's a north ou northerly wind, the wind is coming from the northnous allons vers le nord we're heading north ou northwardsla cuisine est en plein nord ou exposée au nord the kitchen faces due northnord géographique true ou geographic north2. [partie d'un pays, d'un continent] northle nord de l'Italie northern Italy, the north of Italy————————[nɔr] adjectif invariableNord adjectif invariableNord nom propre masculin————————au nord de locution prépositionnelle————————du nord locution adjectivalenorth (modificateur) -
5 فصل
فَصْل \ act: a division of a play. chapter: a division of a book. insulation: being insulated against heat, sound or electricity. quarter: three months of the year: We pay the rent every quarter. separation: separating; being separate. \ فَصْل \ class: a group of students being taught together: That boy is in my class. \ See Also صَفّ دِراسِيّ \ فَصْل (من مُسَلْسَل) \ instalment: one part of sth. (payment, a story in a weekly paper, etc.) that is being done regularly bit by bit: I paid for my new car by monthly instalments. \ See Also جزء (جُزْء) \ فَصْل (في قِصّة) \ episode: an event in a set of events, esp. in a story. \ See Also حادِثَة \ فَصْل الخَرِيف \ autumn: the period of the year between summer and winter. fall: Autumn: We’ll visit Europe in the fall. \ فَصْل دِراسي (في جامعة) \ semester: either of the two periods into which a year at universities, esp. in the USA, is divided. \ فَصْل الرَّبيع \ spring: the time of year (between winter and summer) when plants begin to grow: Many hot countries have no spring. \ فَصْل الشتاء \ winter: the coldest period of the year (November to February in northen countries; June to August in southern countries). \ فَصْل الصَّيْف \ summer: the hottest period of the year (June to August in northern countries; December to February in southern countries). summertime: the summer period. \ فَصْل مُثير \ drama: an exciting event or excited scene: We heard the drama of their escape from the prison camp. Don’t let’s have dramas about going to bed on time, children. \ فَصْل من فُصُول السَّنَة \ season: (not in countries near the equator) one of the four divisions of the year (spring, summer, autumn, winter). -
6 summer
فَصْل الصَّيْف \ summer: the hottest period of the year (June to August in northern countries; December to February in southern countries). summertime: the summer period. -
7 summertime
فَصْل الصَّيْف \ summer: the hottest period of the year (June to August in northern countries; December to February in southern countries). summertime: the summer period. -
8 Norðr-land
n. North-land, Fms. viii. 425, ix. 468 (a county in Norway):— the North quarter of Icel., passim.II. plur. Norðrlönd, the Northern countries, Northern region, sometimes used of Europe, but chiefly of lands peopled by Northmen or Scandinavians, Nj. 46, Fær. 151, Ó. H. 2 (pref.), 24, 57, 130, 131, 241. -
9 septemptriones
septentrĭōnes ( septemptrĭōnes), um (sing. and tmesis, v. infra), m. [septemtrio; prop. the seven plough-oxen; hence, as a constellation],I.Lit., the seven stars near the north pole ( called also the Wain, and the Great or Little Bear): neque se septentriones quoquam in caelo commovent, Plant. Am. 1, 1, 117; Cic. Ac. 2, 20, 66; cf.II.in tmesi: quas nostri septem soliti vocitare Triones,
id. Arat. in N. D. 2, 41, 105; so,gurgite caeruleo septem prohibete triones,
Ov. M. 2, 528.— Sing.:septentrio non cernitur,
Plin. 6, 22, 24, § 83; so,major,
the Great Bear, Vitr. 6, 11:minor,
the Little Bear, Cic. N. D. 2, 43, 111; Vitr. 1. 1.—Transf.A.The northern regions, the north (as a quarter of the heavens).(α).Plur.:(β).satis notum est, limites regionesque esse caeli quattuor: exortum, occasum, meridiem, septentriones,
Gell. 2, 22, 3 sq.:inflectens sol cursum tum ad septentriones, tum ad meridiem, aestates et hiemes efficit,
Cic. N. D. 2, 19, 49; Varr. R. R. 1, 2, 4; Caes. B. G. 1, 1; 1, 16; 4, 20; 5, 13; 7, 83; Mel. 2, 6, 3; 3, 1, 9; 3, 2, 1.—Sing.:B.latus oriens spectat: septentrio a Macedoniā obicitur,
Liv. 32, 13; Mel. 1, 1, 1; 2, 6, 3; Sen. Q. N. 5, 16; Tac. A. 2, 23; 13, 53; id. H. 5, 6 al.—In tmesi:Hyperboreo septem subjecta trioni Gens,
Verg. G. 3, 381; Ov. M. 1, 64.—The north wind.(α).Plur.:(β).ex eā die fuere septentriones venti,
Cic. Att. 9, 6, 3.—Sing.:C.acer septentrio ortus inclinatum stagnum eodem, quo aestus, ferebat,
Liv. 26, 45:a septentrionali latere summus est aquilo, medius septentrio, imus thrascias,
Sen. Q. N. 5, 16, 6.—Sing., northern countries, the north (as territory;very rare): totum paene Orientem ac Septentrionem ruinā suā involvit,
Flor. 3, 5, 21. -
10 septentriones
septentrĭōnes ( septemptrĭōnes), um (sing. and tmesis, v. infra), m. [septemtrio; prop. the seven plough-oxen; hence, as a constellation],I.Lit., the seven stars near the north pole ( called also the Wain, and the Great or Little Bear): neque se septentriones quoquam in caelo commovent, Plant. Am. 1, 1, 117; Cic. Ac. 2, 20, 66; cf.II.in tmesi: quas nostri septem soliti vocitare Triones,
id. Arat. in N. D. 2, 41, 105; so,gurgite caeruleo septem prohibete triones,
Ov. M. 2, 528.— Sing.:septentrio non cernitur,
Plin. 6, 22, 24, § 83; so,major,
the Great Bear, Vitr. 6, 11:minor,
the Little Bear, Cic. N. D. 2, 43, 111; Vitr. 1. 1.—Transf.A.The northern regions, the north (as a quarter of the heavens).(α).Plur.:(β).satis notum est, limites regionesque esse caeli quattuor: exortum, occasum, meridiem, septentriones,
Gell. 2, 22, 3 sq.:inflectens sol cursum tum ad septentriones, tum ad meridiem, aestates et hiemes efficit,
Cic. N. D. 2, 19, 49; Varr. R. R. 1, 2, 4; Caes. B. G. 1, 1; 1, 16; 4, 20; 5, 13; 7, 83; Mel. 2, 6, 3; 3, 1, 9; 3, 2, 1.—Sing.:B.latus oriens spectat: septentrio a Macedoniā obicitur,
Liv. 32, 13; Mel. 1, 1, 1; 2, 6, 3; Sen. Q. N. 5, 16; Tac. A. 2, 23; 13, 53; id. H. 5, 6 al.—In tmesi:Hyperboreo septem subjecta trioni Gens,
Verg. G. 3, 381; Ov. M. 1, 64.—The north wind.(α).Plur.:(β).ex eā die fuere septentriones venti,
Cic. Att. 9, 6, 3.—Sing.:C.acer septentrio ortus inclinatum stagnum eodem, quo aestus, ferebat,
Liv. 26, 45:a septentrionali latere summus est aquilo, medius septentrio, imus thrascias,
Sen. Q. N. 5, 16, 6.—Sing., northern countries, the north (as territory;very rare): totum paene Orientem ac Septentrionem ruinā suā involvit,
Flor. 3, 5, 21. -
11 ארצות-הצפון
the northern countries, Scandinavia -
12 biały
1. comp; bielszy; adjbiały kruk — (przen) collector's item
biały jak kreda/ściana — (as) white as a sheet/ghost
2. mmalować (pomalować perf) coś na biało — to paint sth white
- biali* * *a.1. ( liczne znaczenia przenośne i idiomatyczne) white; biały jak śnieg (as) white as (fresh-driven) snow; biały człowiek white man, Caucasian; do białego rana till the break of day; białe noce white nights ( in northern countries); białe mięso white meat; białe pieczywo l. biały chleb white bread; biały ryż white rice; białe wino white wine; biała kawa white coffee; biały mróz hoarfrost; biała flaga white flag; Orzeł Biały ( w polskim godle narodowym) the White Eagle; Biały Dom the White House; biała substancja anat. white matter; biała krwinka l. ciałko krwi fizj. white blood cell, leukocyte; biała rasa antrop. the Caucasian race; biała flota żegl. river craft; biały karzeł astron. white dwarf; topola biała bot. white poplar ( Populus alba); biały niedźwiedź zool. polar bear ( Ursus maritimus); wal biały zool. white whale, beluga ( Delphinapterus leucas); biała gorączka pot. white fever; białe szaleństwo żart. (= sporty zimowe) white madness; biały taniec dance where the women ask the men; biały kruk przen. rara avis, rarity, curio; biały murzyn iron. white slave; biała plama na mapie unchartered territory; w biały dzień in broad daylight; czarno na białym black on white.2. (= czysty) clean, blank; biała karta blank sheet.4. biały wiersz lit. blank verse.mp( o człowieku zaliczanym do rasy białej) white, Caucasian.mipl. szachy, warcaby (= gracz grający białymi bierkami) White.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biały
-
13 північні країни
the northern countries, the North, northlands -
14 климат
climate* * *клѝмат,м., само ед. climate; свиквам с \климата become acclimatized.* * *climate: I like the климат in the Northern countries. - Обичам климата на северните страни.* * *1. climate 2. свиквам с КЛИМАТа become acclimatized -
15 BÚ
n.1) household, farming;þat er bú, er maðr hefir málnytan smala, it is ‘bú’, if a man has a milking stock;gøra, setja, reisa bú, to set up a home for oneself;bregða búi, to give up farming;eiga bú við e-n, to share a household with one;fara búi, to remove one’s household;vera fyrir búi, to manage a household;búa búi sínu, to have one’s own household;búa úmegðarbúi, to have many dependants (unable to work);2) the stock of a farmstead (sumir lágu úti á fjöllum með bú sín);drepa niðr bú, höggva bú, to kill or destroy one’s stock;3) housekeeping;fá til búsins, to procure necessaries for the maintenance of the household;einskis þurfti í bú at biðja, there was plenty of everything;4) farm, estate;fara milli búa sinna, to go from one estate to another;eiga bú, to own an estate;5) home, house (reið Hrútr heim til bús síns);vera at or á búi með e-m, to live at one’s house.* * *n. [Hel. bû = domicilium; O. H. G. bû; mod. Germ. bau = tillage, cultivation; Hel. also uses beo or beu, = seges, cp. also Teut. bouwt = messis, in Schmeller Heliand Glossary:—the root of this word will be traced more closely under the radical form búa; here it is sufficient to remark that ‘bú’ is an apocopate form, qs. ‘bug’ or ‘bugg;’ the root remains unaltered in the branch to which Icel. bygg, byggja, and other words belong]1. a house; bú and bæ (býr) are twins from the same root (bua); bær is the house, bú the household; the Gr. οικος (Ϝοικος) embraces both; þeir eta upp bú mitt, Od. i. 251; biðla til móður minnar og eyða búi hennar, 248; bú mitt er á förum, iv. 318; gott bú, ix. 35; etr þú upp bú hans bótalaust, xvi. 431; svo hann er fær uni að veita búinu forstöðu, xix. 161; hús og bújörð, og góðan kvennkost, xiv. 64; the Prose Translation by Egilsson. In the Northern countries ‘bú’ implies the notion of living upon the produce of the earth; in Norway and esp. in Icel. that of living on the ‘milk’ (málnyta) of kine, ewes, or she-goats; þat er bú, er maðr hefir málnytan smala, it is ‘bú’ if a man has a milking stock, Grág. i. 158; the old Hm. says, a ‘bú,’ however small it be, is better to have than not to have; and then explains, ‘though thou hast but two she-goats and a cottage thatched with shingle, yet it is better than begging;’ Icel. saying, sveltr sauðlaust bú, i. e. a sheepless household starves: ‘bú’ also means the stores and stock of a household; göra, setja, reisa bú, to set up in life, have one’s own hearth, Bs. i. 127, Bb. 1. 219, Sturl. i. 197, Eb. 40; bregða búi, to give up farming or household; taka við búi, to take to a farm, Sturl. i. 198; eiga bú við e-n, to share a household with one, 200; ráðask til bús, id.; fara búi, to remove one’s household, flit, 225; hafa bú, hafa rausnar-bú, 226; eiga bú, iii. 79, Eg. 137: allit. phrases, börn og bú, Bs. ii. 498; bóndi er bú-stólpi, bú er landstólpi, the ‘bóndi’ is the stay of the ‘bú,’ the ‘bú’ is the stay of the land; búa búi sínu, Fas. iii. 312; búa umegðar-búi, to have a heavy household (many children), K. Þ. K. 90; hafa kýr ok ær á búi, Nj. 236: housekeeping, in the phrase, eiga einkis í bú at biðja, to have plenty of everything, Bs. i. 131, 132; bæði þarf í búit mjöl ok skreið, Nj. 18: home, house, reið Hrútr heim til bús síns, 4; á búi, adv. at home, Fms. iv. 256, Hm. 82.2. estates; konungs-bú, royal demesnes; þar er bú hans vóru, Eg. 42, 43, Landn. 124, fara milli búa sinna, to go from one estate to another, id.; eiga bú, to own an estate.3. the stock in a farmstead; sumir lágu úti á fjöllum með bú sín, Sturl. iii. 75; drepa niðr bú, höggva bú, taka upp bú, to kill or destroy one’s stock, Fms. ix. 473, Stj. 90.COMPDS: búsafleifar, búsbúhlutir, búsefni, búsfar, búsforráð, búsgagn, búshagr, búshlutir, búshægindi, búskerfi, bústilskipan, búsumsvif, búsumsýsla. -
16 JÓN
m., a proper name, John.* * *m. (Jónn, Fb.), a pr. name, contraction of the older dissyllabic Jóann, John, Johannes, see Íb. 17: of the same origin are Jóhann, Jóhannes, Jens, which have come into use since the Reformation, whereas Jón or Jóan appears in Icel. at the middle of the 11th century, and soon afterwards became so popular that in the K. Á. (of 1276) it is made to serve for M. M. (N. or M.) in the baptismal formula, as also in the law formula, yfir höfði Jóni, against M. M., see Njála. Jóns-bók, f. John’s book, the code of laws of 1281, named after John the lawyer (lögmaðr), who brought the book from Norway to Icel., Ann. 1281, Árna S.II. St. John Baptist’s Day (June 24) is in the northern countries a kind of midsummer Yule, and was in Norway and Sweden celebrated with bonfires, dances, and merriment; and tales of fairies and goblins of every kind are connected with St. John’s eve in summer as well as with Yule-eve in winter. The name of the feast varies,—Jóns-dagr, m., Jóns-messa, u, f., Jónsvöku-dagr, m. the day, mass of St. John = the 24th of June; Jóns-nótt, f., Jóns-vaka, u, f., St. John’s eve, ‘John’s-wake,’ Rb. 530, Sturl. iii. 59, N. G. L. i. 340, 343, Fms. viii. 357, ix. 7: Jónsvöku-skeið, Fms. x. 49: Jónsvöku-leyti, id. In Norway the feast is at present called Jonsoka = Jónsvaka, and the fires Jonsoku-brising (cp. the Brisinga-men of the Edda). The origin of this feast is no doubt heathen, being a worship of light and the sun, which has since been adapted to a Christian name and the Christian calendar. For the fairy tales connected with this feast, see Ísl. Þjóðs., which tales again call to mind Shakspeare’s Midsummer Night’s Dream: Jónsmessu-öl, n. ale brewed for St. John’s day, N. G. L. i. 137; þá var sumar-tíð ok hátíð mikil Jónsvöku-nótt, Bær. 17. 2. Jóns-dagr, Jóns-messa are also used to signify the day or mass of the Icel. bishop John (died A. D. 1121), April 23 and March 3, see Bs.: Jóns-höfuð, Jóns-skript, f. the head, tablet of St. John, B. K., Vm., etc.: Jóns-stúka, u, f. chapel of St. John, Sturl. i. 125. -
17 prim-signa
d and að, [Lat., an eccl. word], to give the ‘prima signatio’ or ‘signaculum crucis’ a religious act, preliminary to christening; persons thus signed with the cross were catechumens, and if adults they could join in the social life among Christians; they were also admitted to a special part of the mass (primsigndra messa = the mass for the ‘prime-signed’), whereas all intercourse with heathens was forbidden. An infant who died, having received the prima signatio, but not baptism, was to be buried in the outskirts of the churchyard, where the consecrated and unconsecrated earth meet, and without burial service,—ef barn andask primsignt, ok hefir eigi verit skírt (primsignt ok hefir eigi meiri skírn, Sb. l. c.) ok skal þat grafa við kirkju-garð út, þar er mætisk vígð mold ok úvígð, ok syngva eigi legsöng yfir, K. Þ. K. (Kb.) 7. A monster-shapen infant was to receive the prima signatio, but not baptism, and then to be left to die (exposed) at the church door—þat barn (a monster-child) skal ok til kirkju bera, láta primsigna, leggja fyrir kirkju-dyr, gæti inn nánasti niðr til þess er önd er ór, N. G. L. i. 339; í þessi efan primsigni prestr ok skíri, iii. 251; hann primsignaði hann fyrst ok skírði hann síðan eptir siðvenju, Barl. 147. The words in the English Prayer Book—‘and do sign him (her) with the sign of the cross’—are remains of the ‘signaculum crucis’ of the ancient church. During the heathen age the Scandinavian merchants and warriors who served among Christians abroad in England or Germany used to take the prima signatio, for it enabled them to live both among Christians and heathens without receiving baptism and forsaking their old faith; ek em primsigndr at eins en eigi skírðr, I am ‘prime-signed,’ but not baptized, Fms. ii. 240, Valla L. 205, Kristni S. ch. 1, 2, Fb. i. 346, 357, ii. 137, 243; England var Kristið ok hafði lengi verit þá er þetta var tíðenda, Aðalsteinn konungr var vel Kristinn … hann bað Þórólf ok þá bræðr at þeir skyldi láta primsignask, þvíat þat var þá mikill siðr, bæði með kaupmönnum ok þeim er á mála gengu með Kristnum mönnum, þvíat þeir menn, er primsigndir vóru, höfðu allt samneyti við Kristna menn ok svá heiðna, en höfðu þat at átrúnaði er þeim var skapfeldast, Eg. 265, Gísl. 96: see also Vita Anscarii, ch. 24. These ‘prime-signed’ men, returning to their native land, brought with them the first notions of Christianity into the heathen Northern countries, having lived among Christians, and seen their daily life and worship, and they undoubtedly paved the way for the final acceptance of the Christian faith among their countrymen. It may even be that some strange heathen rites of the last days of paganism, such as the bjannak (q. v.), the sprinkling of infants with water, were due to this cause. -
18 norðrland
n.1) north-land, esp. the north quarter of Iceland;2) pl., norðrlönd, the northern countries, esp. Scandinavia. -
19 tarandrus
tărandrus, i, m., an animal found in northern countries; acc. to Cuvier, the reindeer, Plin. 8, 34, 52, § 124; Sol. 30 med. -
20 Ortica Cloth
The name given to the cloth manufactured in Germany and the more northern countries from the nettle fibre. It was very light and thin and in plain weave. The introduction of cotton killed the trade.
См. также в других словарях:
northern countries — Scandinavia, countries located in the north of the Earth … English contemporary dictionary
Northern Pintail — Male and female (left right) … Wikipedia
Northern Dimension — The Northern dimension is an initiative in the European Union regarding the cross border and external policies covering Nordic countries, Baltic states and Russia. The Northern Dimension addresses the specific challenges and opportunities arising … Wikipedia
Northern Crusades — Part of the Crusades Date The 12th and 13th century Location Estonia, Latvia, Lithuania, Prussia … Wikipedia
Northern Ireland Office — Northern Ireland This article is part of the series: Politics and government of Northern Ireland … Wikipedia
Northern Cypriot passport — Countries and territories with visa free entries or visas on arrival for holders of regular Turkish Cypriot passports. Northern Cyprus … Wikipedia
Northern Canada — Northern Canada, defined politically to comprise (from west to east) Yukon, Northwest Territories, and Nunavut. Northern Canada, colloquially the North, is the vast northernmost region of Canada variously defined by geography and politics.… … Wikipedia
Northern Mariana Islands — group of islands in the W Pacific Ocean, including all of the Mariana Islands except Guam: a commonwealth in association with the U.S. since 1986, it was formerly part of the Trust Territory of the Pacific Islands (as part of the Mariana Islands) … Universalium
Northern Institute of Technology Management — Campus Motto The Unique Combination Established 1998 … Wikipedia
Northern Cyprus citizenship — Northern Cyprus This article is part of the series: Politics and government of Northern Cyprus … Wikipedia
Northern whiting — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum … Wikipedia